• Hrein (notuð)

    Hrein (notuð)

    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Fullorðið fólk

    Fullorðið fólk

    Fullorðið fók er saga um afbrýðisemi og skömm þannig að lesandinn fyllist sælublöndnum hryllingi. Ida er arkitekt á fertugsaldri, einstæð og barnslaus sem þráir að eignast fjölskyldu og persóna Idu lýsir blátt áfram skelfilegu sálarangri þess öfundsama. Saga um útslitin fjölskyldubönd, eigingirni, og skömmina sem fylgir ástlausri tilvist.

    Ida er arkitekt á fertugsaldri, einstæð og barnslaus en þráir að eignast fjölskyldu. Hún er á leið í sumarparadís æsku sinnar, þar sem til stendur að fagna 65 ára afmæli móður hennar. Í sumarbústaðnum bíður litla systir hennar, Marta, ásamt kærasta sínum og bónusbarni. Þetta hefði geta orðið gott frí ef ekki hefði verið fyrir gleðifréttirnar sem Marta færir.
    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Smáatriðin (notuð)

    Smáatriðin (notuð)

    Smáatriðin er skáldsaga í fjórum þáttum sem lýsir fáeinum manneskjum og óteljandi smáatriðum. Áhugaverð saga um afhjúpandi  samskipti og forvitnilegt fólk. Þórdís Gísladóttir þýðir úr sænsku. Bókin fékk sænsku bókmenntaverðlaunin, August-verðlaunin – og er enn að sópa að sér verðlaunum – og var meiriháttar metsölubók í heimalandinu og í Noregi og Danmörku þar sem hún er komin út. Er nú að koma út um allan heim.
    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Hátíð merkingarleysunnar

    Hátíð merkingarleysunnar

    Hátíð merkingarleysunnar er ætlað að varpa ljósi á grafalvarleg viðfangsefni án þess að segja eitt einasta orð af alvöru. Lesendur Milans Kundera kannast við alvöruleysið sem einkennir skáldsögur hans. Í Ódauðleikanum rölta Goethe og Hemingway hlið við hlið gegnum hvern kaflann af öðrum, spjalla saman og gantast. Og í Með hægð segir Vera, eiginkona höfundarins: „Þú hefur oft sagt að þig langaði að skrifa skáldsögu þar sem ekki væri að finna eitt einasta alvarlegt orð … ég ætla bara að vara þig við: passaðu þig: óvinir þínir bíða þín.“

    Í stað þess að passa sig lætur Kundera þennan draum sinn loks rætast í skáldsögu sem segja má að sé undraverð samantekt allra fyrri verka hans. Kostuleg samantekt. Kostulegur eftirmáli. Hlátur innblásinn af samtímanum sem er fyndinn vegna þess að hann hefur misst allt skopskyn. Hverju er við að bæta? Engu. Lesið!

    Friðrik Rafnsson þýddi.

    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Silas Marner

    Silas Marner

    George Eliot er einn helsti skáldsagnahöfundur Englendinga á 19. öld. Skáldverk hennar spanna vítt svið þjóðfélagsins. Lýsingar hennar á ensku sveitalífi eru í senn raunsæjar og spegla umbrot á sviði trúmála, stjórnmála og tilfinningalífs.

    Innsýn hennar í mannlegt eðli og lýsingar á innri átökum sögupersóna sinna og flóknum og stundum þversagnakenndum viðbrögðum þeirra við vandamálum þeim sem þær standa frammi fyrir voru nýmæli í skáldsagnaritun og vísuðu fram til skáldsagnagerðar nútímans.

    Silas Marner ber þessi einkenni í ríkum mæli. Sagan er fyrir löngu talin sígilt verk og í fremstu röð skáldverka síns tíma. Í Silas Marner speglast sammannleg umbrot og átök í lífi einstaklinga jafnt sem samfélagsins sjálfs en jafnframt einkennist sagan af sérstökum þokka og hlýju sem bregður notalegum blæ yfir fólk og sögusvið. Sagt hefur verið að í sögu þessari megi kenna ýmsa þætti í lífi skáldkonunnar sjálfrar.

    Á tímum Napóleonsstríðanna birtist vefarinn Silas Marner í þorpinu Raveloe, fulltrúi fornra og undarlegra hátta. Honum er tekið með tortryggni af lítt veraldarvönum íbúum staðarins. Silas heldur sig til hliðar við samfélagið enda hefur hann orðið fyrir þungum raunum og miklu ranglæti þar sem hann áður bjó. Hann bindur engin tengsl við nágranna sína en gætir einskis annars en vinnu sinnar og að draga saman fé. Dag einn er öllum fjársjóði hans stolið. Þótt ógæfan virðist mikil í fyrstu verður þessi atburður honum til láns þegar frá líður. Síðan ber gæfan á dyr í gervi lítillar stúlku sem hann gengur í foreldra stað. Þá kemur í ljós að örlög ýmissa, sem meira mega sín í samfélaginu, eru órjúfanlega bundin þessum hlédræga, fáskiptna manni.

    Eitt af meistaraverkum heimsbókmenntanna í vandaðri þýðingu Atla Magnússonar.

    990 kr.
    Setja í körfu
  • The Children Act

    The Children Act

    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Eva Luna segir frá

    Eva Luna segir frá

    – Segðu mér sögu – segi ég við þig.
    – Um hvað á hún að vera?
    – Segðu mér sögu sem þú hefur engum sagt áður.

    Og Eva Luna segir ástmanni sínum, Rolf Carlé, tuttugu og þrjár sögur um jafnmörg tilbrigði ástarinnar. Hér segir af skuggalegum stigamönnum og háttprúðum hefðarmeyjum sem elskast með ærslum og glæframönnum sem stíga í vænginn við annálaðar sómakonur; tinandi gamalmenni hefja upp langþráð bónorð, mæðgur keppa um hylli farandsöngvara, draumar rætast og skýjaborgir hrynja. Sagt er frá klækjum og vélabrögðum, taumlausri ágirnd og takmarkalausri fórnfýsi og hvort sem sögurnar eru sóttar beint í furðulegan veruleika Suður-Ameríku eða framkallaðar með óþrjótandi ímyndunarafli skáldkonunnar eiga þær allar sammerkt að miðla ást á lífinu í öllum sínum fjölbreytilegustu myndum.

    Isabel Allende hefur þegar öðlast hylli Íslendinga fyrir litríkar sögur sínar, Hús andanna, Ást og skugga og Evu Lunu, þar sem hún sameinar töfraraunsæi og skarpa samfélagssýn. Tómas R. Einarsson þýddi úr spænsku.

    1.990 kr.
    Setja í körfu
  • Sannleikur allífssins

    Sannleikur allífssins

    Gregory Reeves er aðalpersóna og annar aðalsögumaður þessarar margslungnu skáldsögu Isabel Allende. Hann er hvítur en elst upp meðal spænskumælandi fólks í Kaliforníu og reynir á sjálfum sér ýmsar öfgar bandarísks þjóðfélags, verstu og bestu hliðar þess, auk þess sem hann hrærist í sögulegu umróti áranna kringum 1968 og kynnist því helvíti sem Víetnamstríðið var. Í lifandi og spennandi frásögn sem full er af litríkum mannlýsingum og eftirminnilegum atvikum lýsir Isabel Allende andstæðum bandarísks þjóðfélags, upplausn fjölskyldunnar, leit einstaklinganna að lífsfyllingu og ást – leit Gregory Reeves að þeim „Sannleika allífsins“ sem hann heyrði föður sinn predika um sem barn.

    Isabel Allende hefur notið mikilla vinsælda á Íslandi allt frá því fyrsta skáldsaga hennar Hús andanna kom út. Tómas R. Einarsson þýddi.

    1.990 kr.
    Setja í körfu
  • Hús andanna

    Hús andanna

    2.990 kr.
    Setja í körfu
  • Paula

    Paula

    1.990 kr.
    Setja í körfu
  • Hverjum klukkan glymur

    Hverjum klukkan glymur

    1.290 kr.
    Setja í körfu
  • Piltur og stúlka: dálítil frásaga